CLAMP Internet Radio #3

This is very late this week, and I apologize for that. University got me really busy this week. Some people are living proof that I’m not lying (ne, Claudio-san? ^^)

At this episode we had our first special guest, Kiichirou Sugawara, the editor of Tsubasa ! ^__^

In the show, the main subject was Sugawara himself. The CLAMP members interviewed him and they would occasionally talk about Tsubasa.

Also, this episode ended up being 8 minutes bigger than the 2 previous ones, yahoo ! ^___^

A few comments:
– Sugawara sounds like such a cool guy ^^
– I love Ohkawa’s “Eeeeeeehh… o.o” ^________^
– The girls seemed like they were having a good time ^_^
– He gave his impressions for all 4 members, and for Ohkawa, he said “Onna genin”. They laughed so hard after he said that. Does anyone know what this means? XD (sorry if I misspelled it)
– This was so cool, I really hope other editors will attend as guests too (XXXHOLiC’s and Kobato’s) as well as CLAMP’s friends ^^

Komugikotoride no Yonshimin #3 (right click -> Save Target As…)

Size: 17,4 MB.
File type: MP3.
Running time: 38 minutes.

Mirror: You Send It, for those having problems with my server.


Discover more from Chibi Yuuto's CHRoNiCLEs

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

30 thoughts on “CLAMP Internet Radio #3

  1. Yo, Chibi-Yuuto! Don’t need to apologize and arigatou for the download of the 3rd CLAMP internet radio! So mostly it is about Tsubasa; I shall look forward to listen after downloading. Mo ichido arigatou gozaimasu!

    Mata ne.
    Nyanko-san ^__^

    Like

  2. Indeed College is hell this time of the year!!! >.< Actually this months are crucial for students, also a lot of people drops college because of the preasure. So, is REALLY understandable… and nobody will die if they can´t hear CLAMP´´s voices on time… How many years we spent just knowing their faces for a small and old black&white pic for God´s sake! >.<U. You just give your best (as you always do)! Btw, did you just call me a college´s whore?! (Kidding! XDDDD)Aaaaanyways! thank you so much for all the work (and trouble) ^_____^ I´ll save it for tomorrow´s bus, but if it is “onna genin” as 女下人  that will be “not much important  woman”  O.O. I  repeat I´m just commenting here I haven´t listened to it so I´m just speculatting, but if they laughed so hard maybe it was a huge sarcasm joke…dunno, sorry. Also i still have a doubt about the previous one, I´m thinking something but I may be wrong, if anybody could give me a hand to compare would be great ^^UI want X´s editors to come to the show…. *EVIL SMILE*Thanks again Alex! In my country we say “Fuerza” (strenght) to encourage/support, so Fuerza with college! XD Take care~! Ja ne~

    Like

    • Last week was just one of those weeks with ALL the deadlines at the same time. And things will be kinda like that until the end of the semester (i.e. until the end of November).

      >How many years we spent just knowing their faces for a small and old black&white pic for God´s sake! >.but if it is “onna genin” as 女下人 that will be “not much important woman”

      WHAT?????????? I’M SO TAKING THAT BACK WHAT I SAID ABOUT HIM BEING COOL ! ¬¬ (XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD)

      >I repeat I´m just commenting here I haven´t listened to it so I´m just speculatting, but if they laughed so hard maybe it was a huge sarcasm joke…dunno, sorry.

      But I confess I did not get that joke xDDDDDDDDDDDDDD

      >I want X´s editors to come to the show…. *EVIL SMILE*

      *EVIL SMILE* Bring them on, Aoki and Keiichi ! XDDDD

      >Thanks again Alex! In my country we say “Fuerza” (strenght) to encourage/support, so Fuerza with college! XD Take care~! Ja ne~

      Aww, how nice ^___^ You’re welcome ! And thank you very much for the support !

      Like

  3. Brigadão, Yuuto-san!!! Só vc mesmo p/ salvar XDDD Nem precisa se desculpar… Tb passei por isso e sei como é ^^’
    Ainda continuo não vendo as imgs e nem consigo fazer downloads ;___; Só pelo yousendit mesmo…
    Ah! Yuuto-san, vc já ouviu falar numa obra de Jooji Iida chamada Night Head?! Parece-me que CLAMP fez um mangá baseado nela em 93… Vc sabe que alguma coisa? Consegui encontrar uma nota num site mas nada que esclareça muita coisa… T__T
    Bjs

    Like

    • De nada Blaize-chan ^___^ Q bom q vc ta pegando !

      >Ainda continuo não vendo as imgs e nem consigo fazer downloads ;___; Só pelo yousendit mesmo…

      Nem me fala >_Ah! Yuuto-san, vc já ouviu falar numa obra de Jooji Iida chamada Night Head?! Parece-me que CLAMP fez um mangá baseado nela em 93… Vc sabe que alguma coisa? Consegui encontrar uma nota num site mas nada que esclareça muita coisa… T__T

      Jah ouvi falar sim, mas manga? Eu sei q elas fizeram o design da capa, mas naum sabia q elas chegaram a desenhar o “manga” msm o.o

      Bjs !

      Like

  4. Ouaa~ =o

    Thank you so much Chibiyuuto-san ^^.

    That looks awesome *o*.
    If I could know japanese as well…

    I understood your commentary only ^__^”.

    Well, thank you again ^^.

    Like

    • You’re welcome ^__^ I’m glad you appreciate it !

      >I understood your commentary only ^__^”.

      I try my best (which is almost nothing XD) to give some insight of what they said so that it’ll be more interesting when you’re listening to it ^^

      Like

    • You’re welcome !

      But tests aren’t my worst enemy. In my college, the big problem are the projects @_@ They take months of planning, researching, discussing and pissing us off xDDDDDDD

      Like

    • You’re welcome, Kobato-san !! ^__^

      Tests aren’t my worst enemy, really. I prefer them over projects x_x Projects take a lot of time with planning, executing, etc @_@

      Good luck with your tests ! ^__^

      >Very interesting that “not much important woman” xD

      Actually that’s not what he said (thankfully XD) I asked for my friend to listen to it, he knows japanese a LOT, and he said it’s Onna Geinin (not “genin”), which has a complete different meaning. It means artist or actress, but in this case I think he meant artist ^^

      X manga? Well, you can try Be With You Scans O.o Did you try them already?

      Like

      • Thanks a lot!! (In my case, I don’t have projects, that’s why tests might be really difficult sometimes TwT)
        So, he was saying Ohkawa-sensei is an artistic woman! Now it makes sense xD (It’s really interesting how much a letter -a vowel in thise case- can change the meaning of a word). Thanks a lot Yuuto-san’s friend! 😛

        I tried with BWYS, but the problem is that they seem to have vol.01-03 and then from vol.14-19 O.o I don’t know where the others 7 volumes are TwT
        I also tried with their bittorrent system, but they only have the chapters/volumes they have modified ;-;
        Emule doesn’t have them either ;-;

        Well, Thanks anyway!!!! *bows*

        Like

  5. A BIG thank you for your work! ^o^ Even if you are so busy you still do all this *touched*

    “Not much important woman” ne? Now, even if she was laughing, Ohkawa is probably planning a reverenge XD

    Like

    • A BIG welcome for you ! It’s my pleasure ^__^

      >”Not much important woman” ne? Now, even if she was laughing, Ohkawa is probably planning a reverenge XD

      HAHAHAHAHA ! But actually that’s not really what he meant ^^””””””” Sorry, I heard it all wrong. Here, I’m gonna copy and paste what I posted for Kobato-san, on the previous comment:

      I asked for my friend to listen to it, he knows japanese a LOT, and he said it’s Onna Geinin (not “genin”), which has a complete different meaning. It means artist or actress, but in this case I think he meant artist ^^

      Like

  6. “Genin” makes me think about Naruto, where it’s the lowest class of ninjas… let me check it out. *checking*

    Yes, my dictionary says that it means a low-rank person or low-rank ninja. Still, I don’t know what Sugawara Kiichirou might have really meant with that… o_O

    Like

    • Oh I’m sorry again, it’s all my fault, I heard it wrong ^^””””””””” He didn’t say “genin”, but “geinin”, which means “artist” ^^”””

      I’m sorry again ^^”””

      Like

      • But that’s even weirder! Obviously Ookawa is a female artist, she’s been a mangaka for over 15 years… Did he mean that she has a strong vision about her works? Or that stuff created by her can truly be called “art”? Oh well…

        Like

        • I guess he meant artist in a “superstar” way. Like, these very famous women. Well, CLAMP ARE very famous among the manga universe, I just think that after he actually met her, he saw that, before being an artist, she’s a normal and very down-to-earth woman.

          That’s what I got anyway XD

          Like

  7. Hmm…like you said in your bio, I’m friending you even though you don’t know me. ^_^; But I like CLAMP, Harry Potter and Japan in general to bits too, so I hope I can get to know you!

    Like

Leave a reply to ax_sky Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.